GUIA ESCOLAR

Blog del directorio GUIA ESCOLAR

Buscador

30 de enero de 2009

ENSEÑANZA BILINGÜE

CINCO PASOS PREVIOS A LA ENSEÑANZA BILINGÜE

Las instituciones educativas saben que todo padre busca un colegio para su niño que le otorgue la mayor prestación de servicios. No es suficiente con que los niños tomen sus clases correspondientes a las materias de ciencia y letras. Entonces captan nuestro interés aquellas instituciones educativas donde se incluye talleres de danza, teatro, música, “minicheff”, “pequeños empresarios”, etc; además de asesoría psicológica, dental, nutricional y por supuesto, la enseñanza del idioma inglés, francés u otro desde el nivel inicial.Quedémonos con esta última anotación: La Enseñanza Bilingüe.

Para situarnos en el escenario real, echemos mano de la Neuropsicología, esta rama del conocimiento nos explica que desde el nacimiento y hasta los 12 años se desarrolla la maduración neurológica de las estructuras cerebrales del aprendizaje y es donde se puede aprender idiomas con mayor facilidad que en años posteriores, debido a que la comprensión es moldeable y no existen presiones a nivel social como el miedo a la crítica por equivocaciones en la pronunciación o la escritura pues todos los compañeritos de clase se hallan en circunstancias similares.

Antes de iniciar a nuestros niños en el aprendizaje de un segundo idioma tome en cuenta lo siguiente:
Primero: La edad cronológica debe concordar con la edad mental y neuropsicológica de nuestro niño; de otro modo, no nos sorprenda que su aprendizaje sea dificultoso y le traiga complicaciones a su lengua materna, si esto sucediera, es mejor desistir momentáneamente.


Segundo
: El niño debe expresar adecuadamente su lengua materna, el idioma que se habla en casa, es decir, del ámbito donde se desarrolla. Esto sucede alrededor de los 3 años de edad. Una iniciación prematura en dicho idioma, puede ocasionar atrasos en su proceso de comunicación, e inclusive puede presentarse la necesidad de recurrir a terapia del lenguaje por problemas de estructuración y organización observables en el vocabulario, escritura y habla.


Tercero
: La enseñanza del nuevo idioma no se da solo en el ámbito escolar, sino también en el familiar. Aquí los padres encuentran una valla, si es que escogen para su niño un idioma que ninguno de los miembros de la familia habla en realidad. El niño aprende por imitación y si en casa no hay a quien imitar, su aprendizaje se limitará al impartido en el aula. Es necesario reforzar en casa, natural y cotidianamente, con música, literatura o películas en su segundo idioma, según la edad que tenga nuestro niño.


Cuarto
: La actitud que toma el padre ante el aprendizaje del niño es motivadora o desmotivadora. Se debe evitar comparaciones con los hermanos, críticas o presiones, sobretodo en niños que no poseen la madurez necesaria para iniciarse en el segundo idioma o aquellos que ya teniendo mayor edad, encuentran difícil aprenderlo; (recordemos que hay edades más propicias que otras). De lo contrario, la autoestima estaría en juego, pues si no se puede comunicar bien va a sentirse desplazado, o él mismo se va a aislar. Para evitarlo sea tolerantes, paciente y comprensivo.


Quinto: convenza a su niño, sobre todo a los mayores que suelen ser reacios a lo que manda un adulto, de que a largo plazo, el conocimiento de lenguas extranjeras proporcionará ventajas recompensantes a nivel no sólo personal, sino profesional y académico. Sea cual fuese la profesión que Ud. desempeña actualmente, se dará cuenta que las principales investigaciones y los temas de actualidad se publican primero en inglés y luego de mucho tiempo en otros idiomas.


El dominio de dos o más idiomas contribuyen en la competitividad de nuestros niños.


Grazie per la attenzione…
Artículo cedido por Giannina Juárez Herrera y publicado en la GUÍA ESCOLAR el 15-08-2008.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
© GUIA ESCOLAR
Designed by BlogThietKe Cooperated with Duy Pham
Released under Creative Commons 3.0 CC BY-NC 3.0
Posts RSSComments RSS
Ir arriba